首页 >> 行业资讯 > 日常问答 >

杜甫月夜香雾云鬟湿清辉玉臂寒全诗翻译

2025-10-11 15:26:51

问题描述:

杜甫月夜香雾云鬟湿清辉玉臂寒全诗翻译,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-10-11 15:26:51

杜甫月夜香雾云鬟湿清辉玉臂寒全诗翻译】一、

杜甫的《月夜》是一首抒发思乡之情的经典诗作。诗中通过描绘一个静谧的秋夜,表达了诗人对远方妻子的深切思念。其中“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”两句尤为经典,生动刻画了妻子在月光下的姿态与情感。

本篇内容将对这首诗进行逐句翻译,并结合诗句的意境和情感进行简要分析,帮助读者更好地理解杜甫笔下的深情与细腻。

二、全诗原文及翻译

原文 翻译 意境解析
今夜鄜州月,闺中只独看。 今夜鄜州的月亮,只有妻子独自望着。 诗人身处异地,想象妻子一人在月光下孤独地望月,表达思念之情。
遥怜小儿女,未解忆长安。 远远地怜惜孩子们,他们还不懂得思念长安。 孩子们年幼,不懂得离别之苦,反衬出夫妻分离的无奈与伤感。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 香气弥漫,她的发髻已湿;月光清冷,她的手臂感到寒冷。 细腻描写妻子在月光下的形象,突出其孤寂与凄美。
何时倚虚幌,双照泪痕干? 什么时候才能一起倚着窗前,共看明月,泪水不再流淌? 表达诗人渴望团圆、重逢的愿望,充满深情与期盼。

三、诗句赏析

- “香雾云鬟湿”:通过“香雾”和“云鬟”的意象,描绘出妻子在月光下梳妆或沉思的情景,表现出她温柔而寂寞的形象。

- “清辉玉臂寒”:用“清辉”形容月光,用“玉臂”形容妻子的手臂,表现她在冷月下孤独的身影,情感细腻动人。

四、结语

杜甫的《月夜》虽短,却情感真挚,语言优美,展现了诗人对家人的深切思念与对和平生活的向往。通过“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”等诗句,我们不仅感受到诗人的柔情,也体会到那个时代人们在战乱中的无奈与坚守。

如需进一步探讨杜甫其他作品或唐代诗歌风格,欢迎继续交流。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章